全方位面试技巧大全(笔试技巧)

  【例2】

  原文:Since the Winter Games began, 55 out of 56 gold medals in the men’s Nordic skiing events have been won by competitors from Scandinavia or the former Soviet Union.

  译文:自从冬奥会开始,在男子越野滑雪项目已产生的56块金牌中,有55块被来自北欧和前苏联的选手获得。
例题(6)
  题目:Only Scandinavians have won gold medals in the men’s winter Olympics.

  译文:只有北欧人获得了冬运会男子越野滑雪项目中的金牌

  【解析】 原文是北欧人和前苏联的选手获得了金牌,而且是获得了56中的55块,还有1块不知道被谁获得。而题目是只有北欧人获得了金牌。所以答案应为False。

  �第三种情况:原文为人们对于某样事物的认知和感觉,题目则强调是客观事实或已被证明的理论和现象。原文强调是一种“认知”或“感觉”,常用feel等词。题目强调是一种“事实”,常用fact及prove等词。

  【例1】

  原文:But generally winter sports were felt to be too specialized.

  译文:但一般来说,冬季运动项目被认为是过于专业化。

最近更新

热门点击

购买资料请加好友